Jumelage retour à la Ricamarie – 13 au 19 septembre 2008

ACCUEIL DELEGATION ASSOCIATIVE DES AMIS DE PYSKOWICE DANS LE CADRE DU 10éme ANNIVERSAIRE DU JUMELAGE
.
Uwaga !!! dla naszych przyjaciele z Pyskowic, tlumaczynie po polsku na koncu textu  po francusku.
.
Les membres de l’ACFP, et du bureau élargi  qui ont travaillé à la préparation de cet accueil sont :
.
Danièle et Jean RABESCO, Jacqueline TOURNAYRE, Irène GRANOUILLET, Michelle DENIS, Anna KACZMAREK, Françoise et Maurice   GIRARD,    Suze et Jean  SIBAUD,   Patrick  SMAJDOR,   Arlette et Henri  MASSON,  Rosette et Daniel  BIFFAUD,   Marinette MAGNIN, Sophie ZOLTAZEK, Régine DIMEC.
.
Une délégation de 22 personnes dont 5 adolescents est arrivée à La Ricamarie le 13 septembre 2008 en fin de soirée, sous la pluie. Dix-huit ont fait la route en minibus, deux autres en voiture depuis l’Allemagne, et deux adolescentes par l’autobus qui fait la liaison Cracovie – Lyon. C’est dire à quel point beaucoup d’entre eux souhaitaient venir fêter cet anniversaire avec nous.
.
Parmi les membres de cette délégation, il y avait :
.
– Alicja WECEL, ancien maire de Pyskowice, signataire du jumelage il y a 10 ans
– Leszek KUBIAK, élu, et vice-président du District de Gliwice, auquel appartient Pyskowice
– Teresa GORCZYCA et Andrzej SIUTA, membres actuels du Conseil Municipal de Pyskowice
– Anna SMYL, présidente de l’Association pour l’Amitié Franco-Polonaise de Pyskowice
.
Ce sont donc d’importantes personnalités de Pyskowice qui nous ont fait l’honneur  de s’associer à cette manifestation associative. C’est un véritable honneur que ces élus ont accordé à nos deux associations. L’ACFP a travaillé durant juillet et août pour préparer cet accueil et l’agrémenter par une excursion et des visites de notre belle région. C’est un budget très limité qui a été adopté par notre bureau exécutif car nos moyens financiers sont très faibles, il s’est élevé à 10 500€ pour les cinq journées, basé sur 40 personnes minimum.
.
Le programme que nous avons composé s’est déroulé de la façon suivante :
.
– Dimanche 14 septembre: Dès le matin à 9H, celles et ceux qui le souhaitaient ont pu assister à l’office religieux dominical dans la chapelle polonaise, célébrée comme chaque dimanche par le Père Roman. Nous en avons profité pour leur faire visiter notre salle associative située sous la chapelle. Puis vers 12H, nous avions rendez-vous pour un déjeuner pris en commun à l’Auberge de La Jasserie.
.
Nos amis polonais ont souhaité à ce moment nous offrir des cadeaux, et notamment nous lire et nous remettre une lettre personnelle de Monsieur KESKA, maire de Pyskowice. L’après midi, nous sommes allés nous recueillir sur le monument des résistants polonais, tués dans une clairière en 1944, sur la commune de La Versanne. Ajoutons que parmi les victimes figurait Teresa ZOLKOWSKA, la soeur de notre amie Anna KACZMAREK. En soirée, chacune des familles organisait un dîner pour honorer ses hôtes dans la plus profonde et conviviale amitié.
.
– Lundi 15 et mardi 16 septembre: Excursion en autobus avec les cars Driot-Masson, emmenés par notre chauffeur de charme : Jacqueline, un pilote extraordinaire ! Le lundi nous sommes d’abord allés visiter par l’Aubrac le viaduc de Garabit, Chaudes Aigues, Laguiole,.Puis, après un déjeuner au Restaurant Le Moulins des Templiers, nous poursuivons vers le viaduc de Millau, et en fin de journée, nous faisons étape au CAYLAR, Hôtel du Rocher où nous avons été très bien reçus. Après le dîner, nous avons assisté à un spectacle de danses folkloriques locales, réalisé par le groupe “La Gantieirelo” de Millau. Avant de nous quitter, nous avons tous chanté le traditionnel ”STO LAT“.
.

Je tiens très particulièrement à remercier les membres du bureau exécutif de l’ACFP, et les autres qui viennent régulièrement agrandir le cercle de réflexions, pour le dévouement et l’investissement personnel qu’ils ont consacré à l’organisation et au déroulement de l’accueil de nos amis de l’Association Polonaise de Pyskowice. Ils se reconnaîtront tous ici car il m’est difficile de tous les citer. Ils ont TOUS été solidaires dans les moments difficiles que nous avons traversés, et notamment en apportant chacun, une importante contribution financière personnelle.

.

Le mot du Président Jean RABESCO

.

Nous avons sollicité l’aide de la mairie de La Ricamarie afin qu’elle prenne en charge une partie des frais concernant uniquement les membres de la délégation polonaise, comme le fait la mairie de Pyskowice lorsque les français se rendent en Pologne. Demandée par courrier du 29 juillet 2008, cette subvention nous a été refusée catégoriquement par un courrier daté du 2 septembre 2008, signé par Marc FAURE, maire de La Ricamarie. Bizarre, ce courrier  est fait le jour même où il reçoit ma lettre de relance datée du 1er septembre !

.

Le motif ?  L’invitation officielle qu’il a faite au maire de Pyskowice pour décembre 2008. Selon lui, cette délégation n’avait pas de caractère officiel, faux prétexte puisque cette subvention aurait quand même été demandée si la délégation associative était venue en décembre. Je souligne également que selon la Commission Européenne des Villes Jumelées, “ le jumelage doit concerner et profiter aux populations des villes jumelées, et non pas à des intérêts particuliers (économiques ou politiques)”.

.

Cette attitude négative a profondément affecté les membres des deux associations, et bien sûr les élus de Pyskowice, même s’ils ne s’en sont pas ouverts à nous par discrétion. Par conséquent, nous n’avons pas souhaité donner suite à une réception de cette délégation en mairie, comme nous l’avions demandée avec notre premier courrier,  le maire en assumant la responsabilité. Bien sûr, l’ACFP n’a pas baissé les bras, et nous avons sollicité l’aide du Conseil Général et de la Permanence Parlementaire de notre circonscription. Dans l’attente d’une réponse que nous espérons favorable, c’est l’ensemble des membres de l’exécutif qui a apporté solidairement les moyens financiers complémentaires à la caisse de l’ACFP qui a été complètement vidée. Je les ai en remercie sincèrement.

.

Fait à La Ricamarie, le 22 septembre 2008

.

Le Président Jean RABESCO

.

SPRAWOZDANIE  Z   PRZYJĘCIA  DELEGACJI  STOWARZYSZENIA NASZYCH  PRZYJACIOŁ  Z  PYSKOWIC W  ZWIAZKU Z 10-a ROCZNICA BLIZNIACZEGO PARTNERSTWA  W  DNIACH od 13 do 19 WRZESNIA 2008r

.

Bardzo dziekuje Pani Anieli GRIVOLAT za tlumaczynie francusko – polski.

.

W dniu 13 września 2008r.  Deszczowym wieczorem przybyła do La Ricamerie delegacja 22 osób, w tym 5-cio osobowa grupa młodzieży. 18 osób jechało minibusem, dwie pozostałe samochodem z Niemiec, i dwie młode osoby  przybyły autobusem, który regularnie kursuje między Krakowem I Lyonem. Co tylko potwierdza jak bardzo wielu z nich pragnęło świętować rocznicę z nami. Członkami tej delegacji , byli :

.

–          Alicja WECEL, dawny burmistrz   Pyskowic, sygnatariusz  umowy bliźniaczego partnerstwa , podpisanej 10 lat temu

–          Leszek KUBIAK, zastępca prezydenta Powiatu miasta Gliwice, któremu podlegaja Pyskowice

–          Teresa GORCZYCA et Andrzej  SIUTA, aktualni czlonkowie Rady Miasta  Pyskowice

–          Anna SMYL, prezes Stowarzyszenia Przyjaźni Francusko-Polskiej z Pyskowic

Tak więc ważne osobistości z Pyskowic zaszczyciły nas  swoja  obecnościa  w czasie tego spotkania.  SKFP pracowało przez cały miesiac lipiec i sierpień  żeby  przygotować to przyjęcie i je uprzyjemnić  poprzez zorganizowanie wycieczki i zwiedzanie naszego pięknego regionu. W zwiazku z tym, że nasze środki finansowe sa bardzo słabe, nasz budżet byl  bardzo ograniczony. Zarzad Stowarzyszenia ustalił  jego wysokość do 10 500€  na 5 dni,  dla 40 osób minimum.

Program, który  przygotowaliśmy przebiegał w następujacy sposób:

– Niedziela 14 września : O godz.9 rano, ci którzy tego sobie życzyli mogli uczestniczyć w mszy świetej w polskiej kaplicy, mszy prowadzonej w każdą niedzielę przez  ksiedza Romana. Braliśmy  w niej udział i była to okazja, żeby zobaczyć salę z której korzysta stowarzyszenie , znajduje sie ona w podziemiu kaplicy.

Około godz. 12 wspólnie zjedliśmy obiad w oberży La Jasserie. Nasi polscy przyjaciele skorzystali z okazji i obdarowali nas prezentami a także odczytali osobisty list pana KESKI, burmistrza Pyskowic. Po południu zebraliśmy sie przy pomniku partyzantów polskich, zabitych na polanie w 1944r. na terenie gminy La Versanne. Należy dodać, że wśród ofiar była Teresa ZOLKOWSKA, siostra naszej przyjaciółki Anny KACZMAREK. Wieczorem, żeby uhonorować gości każda z rodzin zorganizowała kolację we wspaniałej przyjacielskiej atmosferze.

– Poniedziałek 15 i wtorek 16 września : wycieczka autobusami Driot-Masson, w poniedziałek najpierw pojechaliśmy zwidzać przez  l’Aubrac wiadukt Garabit, Chaudes Aigues, Laguiole, wiadukt Millau, wieczorem etap w CAYLAR, Hotel du Rocher, w którym   mogliśmy  podczas spektaklu podziwiać miejscowe tańce ludowe. We wtorek, pojechaliśmy na teren departamentu de l’Hérault obejrzeć Cyrk de Navacelles, następnie  do  le Gard, miasta de Saint Ambroix, dawna stolica produkcji wyrobów jedwabniczych. Wróciliśmy przez departement de l’Ardèche zwiedzajac la Grotte de La Cocalière, następnie  słynny  Most d’Arc

– Sroda 17 września, dzień odpoczynku dla wszystkich . Nasi polscy przyjaciele mogli spędzić dzień z rodzinami, ktore je przyjęły, zrobić zakupy lub spotkać się z przyjaciółmi, którzy nie mogli ich przyjać. Wieczorem, wszyscy spotkaliśmy się u naszych przyjaciół Maurice et Françoise GIRARD, którzy nas przyjęli w swoim domu aby wspólnie odczuć atmosferę przyjaźni podczas prostego posiłku, po którym śpiewalismy i tańczyliśmy, uczestniczac we wspólnej zabawie. W następstwie naszej prośby o pomoc, z która zwrócilismy się do radnych naszej doliny l’Ondaine, zaprosiliśmy Pana Jean-François BARNIER, radnego departamentu, któremu towarzyszyła małżonka, polskiego pochodzenia. Pan Dino CINIERI, poseł, nie mógł przybyć w zwiazku z praca w Zgromadzeniu Narodowym.

– Czwartek 18 września, planowaliśmy wstępnie wycieczkę autokarem do  LYONU, zgodnie z planem wizyt, który nam przygotował Polski Konsulat. Niestety w zwiazku z brakiem subwencji anulowaliśmy ten wyjazd, i każda rodzina, która przyjęła polskich gości zorganizowała dla nich osobiste wyjazdy, badź to do Lyonu, badź do Puy według zainteresowania. Wieczorem, spotkaliśmy się, żeby spędzić nasze ostanie chwile razem w l’Auberge des Faux przy kolacji, która uprzyjemnił nam Nicolas grajac na akordeonie. To był wspaniały, przepełniony goracymi emocjami wieczór, ponieważ wiedzieliśmy, że moment pożegnania nadchodzi. Korzystaliśmy z tego, żeby wymienić się adresami pocztowymi lub elektronicznymi, ale także pomysłami jak najszybszego spotkania się w przyszłym roku.

– Piatek19 września, moment wyjazdu nadszedł i trzeba było powiedzieć sobie do widzenia. Wszyscy zebraliśmy się, żeby odprowadzić naszych polskich przyjaciół do ich minibusów, które były obładowane nie tylko ich bagażami z przyjazdu , ale także prezentami i pamiatkami, które kupili lub które otrzymali. Dwa minibusy wyruszyły w drogę około 9 rano, aby wieczorem dotrzeć w okolice Nuremberg, gdzie nasi przyjaciele nocowali. Dojada do Pyskowic w sobotę 20 września około 22.

Przed zakończeniem sprawozdania nie mogę się oprzeć pokusie przedstawienia wam kilku min, które wybrałem ze zbioru zdjęć dziewcząt z grupy Śpiewajki, prowadzonej przez Annę Smyl. W porządku alfabetycznym są to: Aga, Daria, Gosia i Martyna ku którym kieruję moją wielką sympatię.

Zależy mi szczególnie na tym, żeby podziękować członkom zarzadu SKFP, za uczynność i osobiste zaangażowanie, które poświęcili dla zorganizowania przyjęcia naszych przyjaciól ze Stowarzyszenia Polskiego w Pyskowicach. Wszyscy oni tu się rozpoznaja, będzie mi trudno wszystkich tutaj wymienić. Wszyscy oni byli solidarni w trudnych momentach, które przeszliśmy i w szczególnosci wnieśli znaczny, osobisty  wkład finansowy.

.

Słowo od Prezesa Jeana RABESCO

.

Zwróciliśmy się o pomoc do merostwa La Ricamarie, aby przejęło część kosztów dotyczacych jedynie członków polskiej delegacji. Pismo z prośba o pomoc zostało wysłane poczta 29 lipca 2008r.Odmówiono nam kategorycznie tej subwencji , w piśmie z 2 września 2008r. podpisanym przez Marc FAURE, mera  La Ricamarie. Jaki był motyw? Oficjalne zaproszenie burmistrza Pyskowice 4 grudnia 2008r.

Według niego, ta delegacja nie miała oficjalnego charakteru, nieprawdziwy pretekst ponieważ prosilibyśmy o ta subwencję mimo wszystko , gdyby delegacja stowarzyszenia przybyła w grudniu. Podkreślam rownież, że według Komisji Europejskiej, bliźniacze partnerstwo “..powinno dotyczyć i zapewniać korzyści mieszkanców bliźniaczych miast, a nie tylko szczególnych interesów (ekonomicznych lub politycznych)”. Ta negatywna postawa głęboko dotknęła członków dwóch stowarzyszeń, szczególnie radnych z Pyskowic. W konsekwencji, nie życzylismy sobie, żeby spotkanie tej delegacji odbyło się w merostwie, mera obciażajac odpowiedzialnościa. Oczywiście, SKFP nie opuściło rak i zwróciliśmy się z prośba o pomoc do radnego Departamentu i do Biura Parlamentarnego w naszym okręgu. W oczekiwaniu na, mamy nadzieję  korzystna odpowiedź, cały zarzad wniósł solidarnie dodatkowe  środki finansowe do kasy SKFP, która była zupełnie pusta.

Sporzadzono w La Ricamarie,  22 września 2008r.

Jean RABESCO

Prezes

Vous pouvez deposer un commentaire a l'aide du formulaire ci-dessous.

2 Reponses a “Jumelage retour à la Ricamarie – 13 au 19 septembre 2008”

  1. Mania dit :

    félicitation à toi et aux gens de ton bureau pour votre blog
    vous avez passé vraiment du temps il est super..
    bises à vous tous
    mania..

  2. Belote dit :

    Il faut féliciter de telle initiatives, le jumelage ne peut être que bénéfique pour ceux qui y participent, bravo et bonne continuation pour votre blog associatif. Un mélange des cultures constructif !

Commenter cet article